到了楼下,钟雯果然在那里。
陈浮说,不好意思啊,久等了吧?
钟雯说,还算不上久等,刚刚下来。
陈浮说,那你还挺会掐点。
钟雯说,严格意义上讲时卡点。
你是个守时的人。
我只要在约定的时间上,早来个三五分钟就可以。
董婕说,还是你们北大的厉害,能掐会算。
钟雯说,我宁肯长得像你这样。
钟雯这句话让陈浮想起?《高级英语》中那篇题为love?Is?a?Fallacy里面的话,自己都没控制住笑了。
这么多次接触,钟雯和他也算是熟悉,问道,陈总,难道又想起能戏谑我们这些女子的话?
陈浮说,确切地说是想起了学过的课文中一句话。
说来听听。
钟雯一边引路,一边说着。
真想听啊?陈浮问道。
愿闻其详。
钟雯微微一笑。
我也洗耳恭听。
董婕说。
陈浮说,原文是这样的:It?is?,?after?all,?easier?to?make?a?beautiful?dumb?girl?smart?than?to?make?an?ugly?smart?girl?beautiful.
钟雯一听就乐了,开玩笑地说,这里面那个ugly?smart?girl不是暗示是我吧?
陈浮说,你已经很漂亮了,当然不是你。
董婕说,哎呀,你们这是欺负我们这些英文水平差的啊!
能不能良心发现,给翻译一下。
钟雯书,别急,董婕。
这句话大概是说让漂亮有点呆的女孩聪明点容易,让聪明相貌不佳的女孩变得漂亮点难。
董婕一听说道,原来是这样啊。
钟雯,你这英语也是太厉害了。
不愧是是北大的高才。
我以后得多长点心,把英语学好,省得碰到外国人,自己被卖了,还笑呵呵对人呢。
钟雯说道,那你以后去哪里都可以先带着陈浮。
多了个英文秘书。
陈浮说,行啊,只要董婕愿意。
我可以24小时贴身陪同。
钟雯说,董婕,你看陈浮就是这样。
熟了,就是词语乱飞,信口雌黄。
还24小时,8小时,董婕都受不了。
董婕红着脸说,教我英语吧。
不过,八小时确实也有点长。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
相邻推荐:不寻常 我是宗主大大 封尘忘 尽源生灭 明珠误投 末世之我很水 再见你,温暖你 洪荒:悟性逆天,剑指紫薇帝位 封神之不朽龙帝 权少家的天才小娇妻 真武星魂 唯一仙尊 霍格沃茨之精灵巫师 养猫后,暴君开始不对劲 收租大佬的日常生活 迁提帝神话 仙序纪 修仙者下山,镇压世间一切敌 贵妻谋后 从斗罗开始的反派